一些相关用语的对照

常用词彙

名词说明
間取り (房型)住宅的房型配置。
敷地 (建物用地)物件所在的土地、用地。
角部屋 (边间)公寓或分让住宅每层中,只有一边与其他房屋相邻的房型。或指在建筑物结构转角处的房型。
室內洗濯機場 (室内洗衣机置放处)有室内洗衣机置放处。
専有面積 (专用面积)计算坪数时,日本房价的计算方式只算室内面积,阳台也不含在房价中。
賃料 (租金)租屋人须支付的租金。
敷金 (押金)通常在签订租约时,房客缴交房租的1~2个月份租金给房东,用于担保房租、或恢復原屋况的修缮费。 契约终止时,房东须将扣除掉修缮费用后剩下的敷金退还承租人。
礼金源自于战后多数人难觅栖身之处,房客为了感谢房东出借居所,表达对房东的谢意。新订租约时承租人会支付1个月的租金作为礼金给房东,礼金与敷金不同,礼金退租时不退还给房客。由于时代变迁,租约逐渐有不包含礼金的趋势,有时以此作为优惠吸引新房客。
管理費 (管理费)管理公寓大厦的费用。如管理员的人事费、清洁费等。由屋主每月缴付一定的金额。
修繕積立金 (修缮积立金)修缮公设的费用。屋主必须每月缴付的金额。管理会社根据长期修缮计画所需的资金。如更换外牆磁砖、维修电梯等。
日勤 (日间保全)指的是白天值勤。巡回指的是夜间巡逻(兼巡其他住宅大楼),常驻是本建桉专任的24小时保全员或管理员。
PM費 (PM费)託管公司费用。

一些相关的知识

外国人可以在日本取得并持有房地产,没有件数的限制。
购买了日本的土地或者房屋并不会因此得到居住权。
日本发给外国人长期签证分为特别定住(难民、日本人亲属,6个月-5年居留权)、永住(永久居留权)与归化。
一般投资(购屋)并不会取得居留签证,除非您受聘在日本工作、留学或在日本设立公司(资本额 500 万以上)并聘雇 2 名以上日籍员工、或和日本人 / 永住者结婚,在新法没有修订前,目前可以取得的签证是单次不超过 90 日短期居留日本。
1981 修改法令后,1983年以后的房屋抗震七级以上,1981 以前的抗震五级以上。
日本的强制险是火灾险(非地震险)

贷款银行

持台湾护照者东京部分:台湾银行、兆丰银行、中国信託、彰化银行、第一银行
大坂部分:兆丰银行
持香港护照者中国银行

贷款规定

东京部分:贷款两千万以上、30年以下之物件
大坂部分:30年以下、五十平方米以上之物件
有关携带现金部分:携现金出境旅客出境携带超过美币1万元等值现金者,应向海关报明登记。未依规定报明登记者,其超额部分没入之;申报不实者,其超过申报部分没入之。
签约时要准备
  • 身分证
  • 护照
  • 印章
  • 印鑑证明
  • 手付金
  • 印花税
交屋时要准备身分证护照印章户籍誊本(需翻译后公证认证)尾款及结清所有开支。
贷款时需提出纳税证明或薪资证明或是存款或是不动产作为向银行提出的财力证明。